Harry Potter and the Half-Blood Prince
Поделиться 💌

О чем фильм «Гарри Поттер и Принц-полукровка» (2009) ?

В начале своего шестого года обучения в школе магии Хогвартс главный герой сталкивается с загадочной книгой, на которой написано, что она принадлежит Полукровному Принцу. Эта находка открывает перед ним новые горизонты знаний и возможностей. Гарри начинает углубляться в изучение темной истории своего заклятого врага, что приводит к неожиданным открытиям и важным урокам о магии и жизни. В процессе он не только развивает свои навыки, но и сталкивается с новыми вызовами, которые ставят под сомнение его представления о добре и зле. Взаимоотношения с друзьями и преподавателями становятся более сложными, а атмосфера вокруг наполняется напряжением и предвкушением грядущих событий.

Смотрите фильм «Гарри Поттер и Принц-полукровка» (2009) онлайн в хорошем качестве HD на ZFilm-HD. Без регистрации и смс.

FAQ Жалоба

Проверяйте новые серии и качество во всех плеерах!

Плееры доступны на телефоне и планшете под управлением андроид (Android), iPhone / iPad и SmartTV
Скачать в 5 плеере бесплатно и без регистрации
Отзывы зрителей о «Гарри Поттер и Принц-полукровка» (2009) — 12 комментариев

Что думают зрители о фильме? Оставьте свой отзыв или прочитайте мнения других пользователей прямо сейчас!

Если ваш комментарий содержит спойлер, то отметьте галочку "спойлер".
Комментарии проходят модерацию, повторно писать нет смысла.
  1. lisaAlisa
    lisaAlisa
    29 декабря 2024 22:48
    Классный фильм
  2. Гость Дмитрий
    Гость Дмитрий
    13 ноября 2024 22:58
    А что с Плеером 1 и Плеером 6 ?
  3. jigan_ss
    jigan_ss
    10 декабря 2016 04:36
    С течением времени Волдеморт становится всё сильнее и могущественнее. Его сила растет с каждым мгновеньем. Столкновения с героем становятся все ближе... Теперь они уже не за горами. Даже обыкновенные мирные люди, выходцы из народа, не имеющие никакого отношения к Хогвартсу и магии, чувствуют на себе те беды и горести, что происходят в сообществе магов. В общем, Хогвартс давно перестал быть для Гарри укрытием и местом, в котором он может быть уверен на все сто процентов. Время идет, все меняется. Теперь Поттер не может чувствовать, что находится в безопасности, пребывая в своем учебном заведении. Он очень боится, что не только он сам, но также и его верные друзья могут пострадать в скором времени. Волдеморт очень опасен, и ребята знают об этом не понаслышке. Однако сам директор Хогвартса, Дамблдор, взволнован приближающимися событиями. Намного больше его беспокоит предстоящая битва волшебников, которая должна стать последней. В один момент главный герой в лице Гарри станет замечать, что директору явно нездоровится, но сам же Альбус Дамблдор не считает, что Поттер должен вникать в это. В университете появляется новый учитель, что теперь будет обучать детишек такому предмету, как зельеварение... Таковым оказывается старый друг Дамблдора...
  4. князь
    князь
    16 июня 2020 17:09
    Анна, и на махаоне тоже много
  5. ИМЕНИ НЕТ
    ИМЕНИ НЕТ
    1 апреля 2020 18:21
    ПОСЛЕ ТОГО КАК ПРОЧИТАТЬ КНИГУ ТОЖЕ ОЧЕНЬ ИНТЕРЕСНО. ПОДДЕРЖИВАЮ КОМЕНТАРИЙ НИЖЕ
  6. Имя
    Имя
    26 марта 2020 20:26
    Класс описание
  7. поттероманка
    поттероманка
    20 декабря 2019 08:00
    дамблдор неееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееет
  8. Анна
    Анна
    4 января 2018 22:08
    Redridinhood, Вообще-то не одно поколение выросло на книгах о Гарри Поттере издательства Росмен! А там именно так переводятся эти имена. Было бы странно приучать читателя к одним фразам, а в фильме использовать другие. И да, Росменовский перевод в разы лучше нынешнего как по мне. Там действительно сказка. Не согласны - прочтите перед тем, как критиковать.)
  9. Зая
    Зая
    3 января 2018 19:05
    Redridinhood, перевод всех имён собственных для издательства Росмэн сделала Рената Литвинова. С тех пор так и повелось. В большинстве случаев ей удалось сохранить и созвучие, и семантическую нагрузку и каламбуры, которые заложила в имена Роулинг. На мой взгляд, холодное Снегг звучит лучше, чем звучащее по-старорусски Змей, Hedwig - это очевидное упрощение от Head wig - парик, так что Букля опять же обогащенный вариант исходного имени
    1. d1v3r
      d1v3r
      1 ноября 2023 13:57, Зая
      Что-что? Snape - это не Snake...какой ещё нафик "Змей"? А Hedwig - точно не парик, а немецкое женское имя Гедвига, которое происходит от древне-германских hadu «бой» и wig «сражение».
  10. edem-ali
    edem-ali
    4 ноября 2017 16:39
    Очень жарко! Я так переживал, особенно в конце... Да, концовка конечно очень душевная.
  11. Redridinhood
    Redridinhood
    19 сентября 2017 22:51
    Как мыслит человек, который "Snape" и "Hedwig" переводит как "Снегг" и "Букля"? Какого хрена вообще? Зачееем?
zFilm-HD » Фильмы » Смотреть Гарри Поттер и Принц-полукровка онлайн бесплатно
Последние комментарии
FAQ
Совет #{{ id }} из {{ count }}
x